martes, octubre 04, 2005

El factor G

Nunca he entendido por qué en el país con más sol de Europa, la gente es tan gris. Somos tímidos y desconfiados y sobre todo no encajamos bien los cambios, como si fueran augurios de grandes catástrofes. Una de mis zonas preferidas de Lisboa es Chiado, a la que llamé en mi última novela “la ciudad de los gays”. Me cruzo con decenas, solos, en pareja o en grupo ya que es una zona donde se siente a gusto. Por desgracia no pueden pasear por otros sitios ya que corren el riesgo de ser despreciados, insultados o incluso agredidos por los heterosexuales nacionales, tan machitos como homófonos.
La cadena SIC, emite los domingos por la noche un audaz programa de entretenimiento que contradice el statu quo, O Esquadrão G, en el que cuatro desinhibidos homosexuales ayudan a un hombre hetero a ser más interesante, refinado, culto, chic y estar más guapo. Y la verdad es que las novias o mujeres de estas cobayas quedan contentas con el trabajo. Veo el programa, con momentos mejores o peores, como un reflejo de la evolución de la sociedad portuguesa hacia el buen camino. Después del Esquadrão G los gays ya no serán vistos como travestís decadentes con el rimel corrido que imitan haciendo playback a Gloria Gaynnor o el homosexual que está dentro del armario, padre de familia y con una doble vida.
La asunción de la homosexualidad en cuanto a característica de un individuo va hacer más fácil la aceptación de los gays por la sociedad portuguesa. Y las personas que todavía no saben cual es la diferencia entre una maricona loca o un hombre normal, que apenas se diferencia en la atracción sexual por otros hombres, tienen ahora la oportunidad de darse cuenta que la homosexualidad siempre ha existido, no es ninguna enfermedad ni ninguna desviación, tan solo una de las muchas facetas de la condición humana.
O Esquadrão G ha tenido mayor aceptación en los países anglosajones que en los latinos, fácilmente explicable por la pesada herencia cultural del famoso macho latino. En algunas zonas de Portugal aún se dice que las mujeres prefieren a los hombres feos, malos y que huelan a caballo. Feos porque la belleza y fragilidad todavía son rasgos femeninos, malos porque les gusta demostrar que son ellos los que mandan y que huelan a caballo porque somos campesinos y paletos. Pero son los hombres los que dicen que las mujeres quieren eso. Si les preguntasen a ellas, tal vez les disgustaría la respuesta.
No tengo ningún problema en afirmar que cuento entre mis mejores amigos homosexuales a los hombres más guapos, brillantes e inteligentes que conozco. Falta a muchos hombres y algunas mujeres comprender que la libertad individual está por encima de las convenciones sociales. Si queremos ser un país libre y democrático, debemos de aceptar los cambios y la diferencia como un paso adelante, combatiendo la tendencia hipócrita nacional de criticar todo lo que es nuevo, solo porque no entendemos bien lo que es. Enhorabuena a la cadena SIC y a los cinco hombres que aceptaron esta responsabilidad, Pedro Piteira, João Ribeiro, Pedro Crispim, Oscar Reis y Jorge Correia de Campos.
Margarida Rebelo Pinto, escritora.


Leyendo el Metro me he encontrado con este artículo que me ha sorprendido. Cuando en España se estrenó el Equipo G, las asociaciones de gays y lesbianas se pusieron en contra del programa aduciendo que fomentaba los tópicos sobre la comunidad homosexual. Pero en este caso, y en este país se ve como una forma de avance en los derechos de los homosexuales, una forma de abrir la mente a la gente y que no tenga miedo a los cambios. Mi pregunta es, ¿realmente hay tanta diferencia entre la comunidad gay de España y la de Portugal? Que se lo digan al pobre gay que vive en provincias o en un pueblo y no puede expresarse como a él le gustaría. Y yo de esto sé mucho. El caso es que la mayoría de asociaciones “con Poder” se encuentran en Madrid y Barcelona por lo que no conocen realmente los verdaderos problemas fuera de los “ghettos”. Con el matrimonio no está todo conseguido, la sociedad tiene que cambiar, y eso no es cuestión del colectivo, sino de todos.

Perdón por la traducción chapucera que he hecho, aún no estoy muy ducho con el portugués.

7 Comments:

At 10:04 a. m., Blogger Soliloco said...

La verdad es que si, las asociaciones mas "ruidosas" estan basadas en las grandes ciudades y dan por supuesto muchas cosas.. que libertades como las que se tienen en ellas, y por no hablar de los barrios especiales como Chueca o Eixample, son comunes al resto de españolitos... y creo que no hace falta que se vayan a a la deepspain para ver lo grave de su error.. simplemente con que se pasaran por algunos barrios perifericos se les romperia su burbuja rosa

La traduccion esta muy bien, lo unico que es un poco raro eso de pensar en gays atacados por homofonos ;)

Besos

 
At 1:28 p. m., Anonymous Anónimo said...

Mi niño te leo y me encanta... en serio, no se si es el cambio no se si es Lisboa no se si son los pasteles de belem...pero me encanta lo que leo..y quiero ir a verte ya!!! si la eterna frase esa de cuando el banco tal cual y pascual...

 
At 4:06 p. m., Blogger Tony Tornado said...

Soli, me lo has quitado de la voca...

;)

 
At 5:56 p. m., Blogger Moklán said...

Soliloco: al final todos vamos a estar en contra de la mafia rosa, que no OSA. jejejejjee. Pero bueno al menos luchan por sus cosas...
Te espero aquí, a las 10 en Largo de Camões.

DIvina gilda: ay los bancos, no me hables que cuando llegue a españa voy a matar a collejazos al de la oficina de mi pueblo... yo quiero veros tb, a cogerse un bus y aqui os espero!!!

Tony: lo mismo de lo mismo, ARRIBA LA MAFIA OSA!!

 
At 6:30 p. m., Blogger Ann O'Nadada said...

Iba a comentar algo del tema, pero simplemente me uno a aquello de lo de ARRRRRRRIBA LA MAFIA OSAAAAAAA

 
At 11:03 p. m., Anonymous Anónimo said...

anda queeeeee jurhjurjurjurjurjur uqe dejemos de hacer quedadas y miniquedadas anda que pero si la proxima ahora que te has despulgado va a ser alla!! :P

 
At 5:58 p. m., Blogger Moklán said...

Ann O'Nadada: Que gran mafia!!!

Divina Gilda: Despulgado se ha! Y unas fiestas buenas tb hecho se han!! Por lo visto mi casa tiene que ser conocida, porque un alemán que estuvo aqui el año pasado nos dijo que había mucha juerga siempre allí!!

Diego: Ay ay ay, hombre lo he escrito yo, tiene licencias como toda traduccion de hijo de vecino.. pero qeu sepas que en España se vive mejor!!! Força Portugal: às armaaaaaaas, às armaaaaaas!!!

 

Publicar un comentario

<< Home